de salida - İspanyolca İngilizce Sözlük

de salida

Play ENESESes
Play ENESESmx

Meanings of "de salida" in English Spanish Dictionary : 17 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
de salida outward
Phrases
de salida on the way out
Business
de salida [adj] outbound
Law
de salida [adj] outbound
Engineering
de salida [adj] outgoing
de salida excurrent
de salida effluent
de salida trailing
de salida outbound
de salida outgoing
de salida emergent
de salida ejection
de salida leading-out
de salida exit
de salida starting
Aeronautics
de salida emergent
Energy
de salida [adj] outcoming

Meanings of "de salida" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
salida de aire [m] air discharge
General
contraseña de salida [f] pass-out ticket
parrilla de salida [f] starting gate
salida de baño [f] bathrobe
salida de teatro [f] shawl
dispositivo de salida [m] output device
salida de corriente [f] outlet
puja de salida [f] opening bid
dar el banderazo de salida [v] give the start signal
dar la señal de salida [v] give the start signal
dar la señal de salida [v] give the starting signal
limitado por la velocidad de salida output bound
señal de salida starting signal
puerto de salida port of departure
fecha de salida publication date
salida de auxilio emergency exit
hora de salida time of departure
salida de la luna moonrise
salida de emergencia emergency exit
salida de tono impertinence
salida de tono outburst
hora de salida departure time
tubo de salida [m] jet
caño de salida [m] jet
punto de salida al mar [m] sea gate
juez de salida [m] starter
salida de personas [f] turnout
salida (de un astro/del sol) [f] rise
salida de un líquido con ruido gurgle
orden de salida dada a un buque sailingorders
salida de pie de banco sally
gallo de salida [m] PR fighter cock that fights, runs, and forces the opponent to exert itself during jolting
impuesto de salida [m] SVNICRCUDOCOVEECPE departure tax
salida de los cascos [f] ES earphone output
salida de baño ARUY bathrobe
salida de socorro ES emergency exit
Idioms
entrada de caballo y salida de burro [v] go off with a bang and out like a light
obtener un permiso de salida [v] take a leave of absence
volver a la casilla de salida [v] go back to square one
volver a la casilla de salida [v] go back to the drawing board
dar el banderazo de salida [v] give the starting signal
dar el pistoletazo de salida [v] give the starting signal
adelantarse al disparo de salida (deportes) beat the gun
adelantarse al disparo de salida (deportes) jump the gun
entrada de caballo y salida de burro to go off with a bang and out like a light
recién salida de la imprenta hot off the press
disculpe mi salida de tono excuse my french
salida de pata de banco misplaced remark
salida de pie de banco misplaced remark
salida de pata de banco nonsense
salida de pie de banco nonsense
salida de pata de banco absurdity
salida de pie de banco absurdity
salida de pata de banco incongruity
salida de pie de banco incongruity
salida de pata de banco weird reaction
salida de pie de banco weird reaction
salida de pata de banco folly
salida de pie de banco folly
salida de pata de banco silly remark
salida de pie de banco silly remark
salida de pata de banco absurd remark
salida de pie de banco absurd remark
salida de pata de banco blunder
salida de pie de banco blunder
salida de baño [f] ECPEBOCLPYARUY bathrobe
salida de cancha [f] CL tracksuit
salida de cancha [f] CL sweatsuit
de entrada por salida [adj] MX who does not spend the night in the home where they work
de entrada por salida [adj] MX non-live-in
Speaking
entrada de caballo, salida de burro don't start something you can't finish
antes de la salida del sol before sunrise
Phrasals
obstaculizar la salida (de alguien o algo) [v] block (someone or something) in
impedir la salida (de alguien o algo) [v] block (someone or something) in some place
mostrar el camino de salida [v] guide away from
mostrar a alguien el camino de salida [v] guide someone away
acompañar a alguien a la salida de algo [v] guide someone away from something
guiar a alguien a la salida de algo [v] guide someone away from something
mostrar a alguien el camino de salida de algo [v] guide someone away from something
registrarse en el reloj de salida [v] clock off
registrarse en el reloj de salida [v] clock out
permitir la salida de alguien (de algo) [v] permit someone out (of something)
registrar la salida de alguien de algún lugar [v] sign someone out of some place
registrar la salida de alguien (de algún lugar) [v] sign someone out
registrar la hora de salida de alguien [v] time someone out
registrar la hora de salida [v] time out
Phrases
a la salida de at the end of
Colloquial
salida de tono [f] outburst
salida de pavana [f] junk
salida de pavana [f] nothing
salida de pavana [f] useless thing
salida de pie de banco [f] weird reaction
salida de pie de banco [f] overreaction
salida de pie de banco [f] absurdity
dar el pistoletazo de salida [v] kick off
de entrada por salida [adv] MXCR in and out
de entrada por salida [adv] MXCR just a short stay
de entrada por salida [adv] MXCR turning around as soon as one arrives
de entrada por salida [adv] MXCR just making a quick stop
Slang
hora de salida de la prisión 12:01
Business
coste de salida [m] back-end cost
arancel de salida [m] export duty
arancel de salida [m] export tariff
buzón de salida [m] outbox
declaración de salida [f] clearance outward
contribución de salida [f] departure tax
bandeja de salida [f] out-tray
bandeja de salida [f] outbox
registrar la hora de salida [v] clock off
registrar la hora de salida [v] clock out
registrar la hora de salida [v] punch out
fecha de salida offering date
permiso de salida clearance outward
pendiente de salida due out
impuesto de salida export duties
correspondencia de salida outgoing mail
salida de fábrica ex factory
inventario de salida ending inventory
datos de salida computer output
flete de salida out-freight
salida de fábrica ex works
trabajo de salida work function
salida de mercado outlet
puerto de salida port of departure
salida de almacén warehouse issue
datos de salida output (computer)
precio de salida offering price
salida de mercado market outlet
entrevista de salida exit interview
valor de salida exit value
salida en orden inverso al de entrada last-in-first-out
lugar de salida place of departure
puerto de salida port of exit
salida en orden de entrada first-in-first-out
permiso de salida departure permit
aduana de salida departure customs
salida de capital capital outflow
elemento de salida de trabajo job output element
hora de salida departure time
impuesto de salida departure tax
puerto de salida port of departure
punto de salida point of departure
salida de capital outflow of capital
salida de fondos outflow of funds
cargo de salida exit charge
tarifa de salida export duty
lugar de salida place of departure
puerto de salida port of exit
salida de capital capital outflow
salida de datos data output